sábado, 29 de noviembre de 2008

Tirant lo Blanc

Aquest és el llibre que he llegit per a Valencià.

Per a començar a parlar del Tirant lo Blanc primer he de parlar del seu autor, Joanot Martorell.



Joanot Martorell era un cavaller i prosista valencià. Procedia d'una família de la petita noblesa de Gandia. Una cosa curiosa és que Martorell era cunyat de Ausiàs March, un gran poeta valencià.


Per les Lletres de batalles, informació que escrivia Martorell de forma autobiogràfica de les seues batalles, podem saber que li agradava barallar-se amb altres cavallers per qüestions d'honor o diners. De la seua vida sabem que tot eren baralles amb la família per herències, amor o traïcions.


Martorell vivia en el carrer de la Mar de València, en un palauet, a prop de la casa natal de Sant Vicent Ferrer.
De les seues obres, la més coneguda es Tirant lo Blanc.

El Tirant lo Blanc està inspirat en la Crònica de Jaume I, la Crònica de Ramon Muntaner i El llibre de l'orde de cavalleria de Ramon Llull. També és un llibre molt important en la literatura valenciana perquè és la primera novela cavalleresca impresa en l'àmbit peninsular.


El llibre conta les batalles de Tirant per a salvar Constantinoble de l'atac dels musulmans i els seus problemes amorosos amb Carmesina, la princesa de Constantinoble. Tot comença amb la carta que envia l'emperador de Constantinoble al rei de Sicília. En la carta li demana que Tirant vaja a ajudar-los perquè estan en perill. Tirant accepta l'encàrreg i quan arriba a Constantinoble li agraeixen molt la seua ajuda. El cavaller s'enamora de Carmesina quan la veu per primera vegada i intentarà de totes les maneres possibles que ella també s'enamore d'ell. Després de moltes batalles contra els moros, Tirant aconsegueix tindre respecte i infondre por en les tropes enemigues. Molts problemes amorosos sorgisquen perquè la Viuda Reposada, la dida de Carmesina, està enamorada de Tirant també i es mor d'enveja al veure als dos enamorats en secret. Ella té una idea per a separar-los, enganyar a Tirant dient-li que Carmesina li està enganyant amb un moro i disfressa a Plaerdemavida per a que tot vaja bé. Tirant està molt decebut i vol morir-se. Quan van a viatjar a terres africanes per a lluitar contra els moros, el vaixell de l'emeperador arriva fins al de Tirant i Plaerdemavida puja al vaixell del cavaller on li conta tota la veritat. Tirant vol tornar però una gran tempesta fa enfonsar el seu vaixell prop de terres africanes.





El llibre representa uns valors típics dels cavallers d'aquella època. Els desenganys amorosos dels personatges i les seues relacions amoroses també formen part de la història com el de Tirant i Carmesina on la Viuda Reposada vol trencar el seu amor. El llibre ensenya un final alternatiu al de la conquesta de Constantinoble, conquestada al 1453 per l'Imperi Otomà en la Història, on al llibre Tirant ajuda a que això no pase.

2 comentarios:

Surró Moreno dijo...

El blog m'agrada, encara que crec que li has dedicat molt poca atenció al llibre del Tirant. Sobre la resta d'entrades, opine que la periodicitat amb què les has fetes demostra el treball que hi has deixat.

No jugues tant als videojocs, que no ha de ser bo.

Surró Moreno dijo...

Per cert, Pomás PV significa Tomás País Valencià, no?